close
最近看一本書稿,文字雖短,但有法文譯名、希臘譯名,讓學問淺薄的我,看得非常之霧煞煞,最後我急中生智,想起一位編過「希臘」主題的前同事,似乎當時也為譯名所苦,所以乾脆彙整了一份人名對照表,於是我急電給他,希望他能翻箱倒櫃找到檔案,並火速寄來。

我這位同事很有趣,他天資聰穎、工作勤奮,是每個老闆都希望擁有的好員工,不過自從婚後,他居然也染上「慢條斯理」的惡習,所以之前聽說他在寫一本書,後來聽說他又接了一本書,但始終沒聽說他已經寫完了。所以,每當我有些事情沒做完,而要偏巧在網路上遇見他時,我總會關心他進度如何,這可以使我獲得一些安慰,而這種「不懷好意」也讓他很「憤慨」,我懷疑他最近不常上網,恐怕也跟這件事情有關。

他可能萬萬沒想到,居然還會接到我的電話,而我在問完人名對照表之後,也不想想自己有求於人,還故技重施的問他近來進度如何,只聽他一聲哀嚎,說是自己現在蠟燭兩頭燒,我想到現在手邊處裡的兩本書,又想到自己有時也該善盡安慰的義務,於是我連忙說:「唉,我也是啊,我現在也是蠟燭兩頭燒。」

而我也萬萬沒想到的是,他可能偶爾也會看看我的部落格,所以他對我的蠟燭兩頭燒之說,立刻做了新解,他說:「我看你是紅酒、影碟兩頭燒吧?」讓我趕緊大呼冤枉,唉,我一直以為在部落格裡跟大家分享工作點滴,只會造成大家的壓力,所以就寫寫休閒生活,沒想到這樣對自己的形象可是大大有損啊。

看來為了避免我老闆有一天發現這個部落格,我要開始籌畫「工作筆記」之類的欄目了。

說來真是不好意思,本來今天在某部落格看到介紹一種標準紅酒杯,在「圓頂市集」只要兩百多元,想說要把這種好料報給大家,順便談談上回因為打破人家的好酒杯,所以又買了一隻很棒的酒杯賠給人家的事情,這個酒杯真的很棒,是品酒師設計了給德國SCHOTT 公司生產的,可惜一個就要兩千多,實在買不起,但喝起來口感真的很不同。

另外,看了馬丁‧史科西斯導演的「無間行者」,因為影碟翻譯很差,所以我感覺很不如何,甚至看到一半的時候,我就希望大家死光光算了,我也可以早點關上電視。

的確不是酒就是影碟,看來我的形象改造工程,應該趕緊著手進行了。嗯,下次部落格乾脆寫一篇「大陸出版現狀之所見」好了,不過,這當然是開玩笑的。
arrow
arrow
    全站熱搜

    nightonearth 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()